「こそあど」言葉。指示語ともいいますね。
「ここ・そこ・あそこ・どこ」、「これ・それ・あれ・どれ」、「こんな・そんな・あんな・どんな」、「こう・そう・ああ・どう」、「この・その・あの・どの」物事を指す言葉の頭文字をとって「こそあど」言葉。
これらは韓国語ではどのようにいうでしょうか?
この記事の内容
韓国語で「ここ・そこ・あこ・どこ」
ここ → 여기
そこ → 거기
あこ → 저기
どこ → 어디
韓国語で「これ・それ・あれ・どれ」
これ → 이것 、이거 (短縮形)
それ → 그것 、그거 (短縮形)
あれ → 저것 、저거 (短縮形)
どれ → 어느 것 、어느 거 (短縮形)
韓国語で「こんな・そんな・あんな・どんな」
こんな → 이러한 、이런 (短縮形)
そんな → 그러한 、그런 (短縮形)
あんな → 저러한 、저런 (短縮形)
どんな → 어떠한 、어떤 (短縮形)
韓国語で「この・その・あの・どの」
この → 이
その → 그
あの → 저
どの → 어
ポイント
「こう・そう・ああ・どう」の韓国語「이러、그러、저러、어떠」はそのままではあまり使いません。
「こうだ・そうだ・ああだ・どうだ」の韓国語が「어렇다、그렇다、저렇다、어떻다」ですが、これが変形して「어렇게、그렇게、저렇게、어떻게」(このように、そのように、あのように、どのように)という形でよく使います。
例文
<1> おもちゃをこのような使ったらだめですよ。
チャンナンカムル イロッケ スミョン アンデヨ
장난감을 이렇게 쓰면 안돼요.
<2> 仁寺洞までどうやって行けばいいですか?
インサドンカジ オトッケ カミョン デヨ
인사동까지 어떻게 가면 돼요?
<3> こんな学校もうやめてやる。
イロン ハッキョ イジェ クマントゥオ ボリゲッタ
이런 학교 이제 그만두어 버리겠다.
<4> そこにかかっている服をください。
チョギ コルチョジョ インヌン オスル チュセヨ
저기 걸쳐저 있는 옷을 주세요.
最後に
韓国語のこそあど言葉について例文をあげながら解説しましたが、理解できましたでしょうか?
こそあど言葉を覚えると、会話の幅もぐっと広がります。
身につくように日常会話でも積極的に使ってみてください。
それでは~!