「かたい」を韓国語で何というでしょうか?
これは、「表情がかたい」、「石はかたい」など日常生活でよく使う言葉です。
意味や使い方を理解できるように例文を用いて詳しく解説しているので、ぜひ最後まで読み進めてお役立てください。
単語概要
原形
タッタッカダ
딱딱하다
【意味】
・かたい(堅い、固い、硬い)
ポイント① 딱딱하다は形容詞で、活用があります。
語幹は活用を考える上で大事なポイントです。わからない方はリンク先の解説をチェックしてください。
ここではよく使う活用として、丁寧語、尊敬語、過去形、否定形、現在進行形などをご紹介します。
その他の活用については語尾一覧をご参考ください。
現在形
▼丁寧語
딱딱합니다(タッタッカダンミダ)
かたいです
▼親しみを込めた丁寧語
딱딱해요(タッタッケヨ)
かたいです
▼タメ口
딱딱해(タッタッケ)
かたいよ
ポイント
丁寧語についてこちらの記事で詳しく解説しています。
参考① 韓国語の丁寧語【아요 アヨ / 어요 オヨ / 여요 ヨヨ】を解説!
参考② 韓国語の丁寧語【ㅂ니다 ムニダ / 습니다 スムニダ】を解説!
尊敬語
▼原形
딱딱하시다(タッタッカシダ)
かたい
▼尊敬語
딱딱하십니다(タッタッカシンミダ)
かたいです
▼親しみを込めた尊敬語
딱딱하세요(タッタッカセヨ)
かたいです
ポイント
尊敬語なので、相手を持ち上げるときの表現ですが、日本語ではぴったり合ように訳すと不自然になるので簡単な訳にしています。
それから尊敬語も現在形と同じように韓国語では2種類あります。
尊敬語についてこちらの記事で詳しく解説しています。
過去形
▼原形
딱딱했다(タッタッケッタ)
かたかった
▼丁寧語
딱딱했습니다(タッタッケッスンミダ)
かたかったです
▼親しみを込めた丁寧語
딱딱했어요(タッタッケッソヨ)
かたかったです
▼タメ口
딱딱했어(タッタッケッソ)
かたかったよ
▼尊敬語
딱딱하셨습니다(タッタッカショッスンミダ)
かたかったです
▼親しみを込めた尊敬語
딱딱하셨어요(タッタッカショッソヨ)
かたかったです
否定形
▼原形
딱딱하지 않다(タッタッカジ アンタ)
かたくない
▼丁寧語
딱딱하지 않습니다(タッタッカジ アンスンミダ)
かたくありません
▼親しみを込めた丁寧語
딱딱하지 않아요(タッタッカジ アナヨ)
かたくありません
▼タメ口
딱딱하지 않아(タッタッカジ アナ)
かたくないよ
▼尊敬語
딱딱하지 않으십니다(タッタッカジ アヌシンスンミダ)
かたくあられません
▼親しみを込めた尊敬語
딱딱하지 않으세요(タッタッカジ アヌセヨ)
かたくあられません
疑問形
▼丁寧語
딱딱합니까?(タッタッカンミカ)
かたいですか?
▼親しみを込めた丁寧語
딱딱해요?(タッタッケヨ)
かたいですか?
▼タメ口
딱딱해?(タッタッケ)
かたいの?
▼尊敬語
딱딱하십니까?(タッタッカシンミカ)
かたいですか?
▼親しみを込めた尊敬語
딱딱하세요?(タッタッカセヨ)
かたいですか?
使い方がわかる例文
<例文1> 表情がかたい。
ピョジョンイ タッタッカダ
표정이 딱딱하다.
<例文2> 石はかたい。
ドルン タッタッカダ
돌은 딱딱하다.
<例文3> かたい雰囲気は嫌いです。
タッタッカン プニギヌン シロヨ
딱딱한 분위기는 싫어요.
<例文4> 椅子がかたくてお尻が痛いです。
ウィジャガ タッタッケソ オンドンイガ アパヨ
의자가 딱딱해서 엉덩이가 아파요.
<例文5> 校長先生はいつもかたい話ばかりする。
キョジャン ソンセンニムン ハンサン タッタッカン イヤギマン ハダ
교장 선생님은 항상 딱딱한 이야기만 하다.
最後に
以上、色々な言い方や使い方を例文をあげながら解説しましたが、意味と使い方は理解できましたでしょうか?
딱딱하다は日常生活でもよく使う言葉です。ぜひ使ってみてくださいね。
それでは~