単語

「平凡だ」の韓国語は?ハングル「평범하다(ピョンボマダ)」の意味と使い方を解説!

2019年10月30日

「平凡だ」の韓国語は?ハングル「평범하다(ピョンボマダ)」の意味と使い方を解説!

 

平凡だ」を韓国語で何というでしょうか?

これは、「外見が平凡だ」、「学生時代、平凡な生徒だった」など日常生活でよく使う言葉です。

意味や使い方を理解できるように例文を用いて詳しく解説しているので、ぜひ最後まで読み進めてお役立てください。

 

単語概要

原形

ピョンボマダ
평범하다

【意味】
 ・平凡だ

 ポイント①  평험하다は形容詞で、活用があります。

 ポイント②  평험하다は、母音語幹陽語幹にあたります。

語幹活用を考える上で大事なポイントです。わからない方はリンク先の解説をチェックしてください。

ここではよく使う活用として、丁寧語、尊敬語、過去形、否定形、現在進行形などをご紹介します。

その他の活用については語尾一覧をご参考ください。

現在形

▼丁寧語
평험합니다(ピョンボマンミダ)
平凡です

▼親しみを込めた丁寧語
평험해요(ピョンボメヨ)
平凡です

▼タメ口
평험해(ピョンボメ)
平凡だ

ポイント

韓国語は、会社などかしこまった場所やスピーチなど使う丁寧語と親しい間柄の目上の人やお店などで店員がよく使ったりする親しみを込めた丁寧語があります。
丁寧語についてこちらの記事で詳しく解説しています。

 参考①  韓国語の丁寧語【아요 アヨ / 어요 オヨ / 여요 ヨヨ】を解説!
 参考②  韓国語の丁寧語【ㅂ니다 ムニダ / 습니다 スムニダ】を解説!

尊敬語

▼原形
평험하시다(ピョンボマシダ)
平凡だ

▼尊敬語
평험하십니다(ピョンボマシンミダ)
平凡です

▼親しみを込めた尊敬語
평험하세요(ピョンボマセヨ)
平凡です

ポイント

日本語の場合、形容詞の尊敬語はあまりつかいませんが韓国語ではよくつかいます。
尊敬語なので、相手を持ち上げるときの表現ですが、日本語ではぴったり合ように訳すと不自然になるので簡単な訳にしています。
それから尊敬語も現在形と同じように韓国語では2種類あります。
尊敬語についてこちらの記事で詳しく解説しています。

 参考  韓国語の尊敬語について解説!

過去形

▼原形
평험했다(ピョンボメッタ)
平凡だった

▼丁寧語
평험했습니다(ピョンボメッスンミダ)
平凡でした

▼親しみを込めた丁寧語
평험했어요(ピョンボメッソヨ)
平凡でした

▼タメ口
평험했어(ピョンボメヘッソ)
平凡だったよ

▼尊敬語
평험하셨습니다(ピョンボマショッスンミダ)
平凡でした

▼親しみを込めた尊敬語
평험하셨어요(ピョンボマショッソヨ)
平凡でした

 参考  韓国語の過去形について解説

否定形

▼原形
평험하지 않다(ピョンボマジ アンタ)
平凡ではない

▼丁寧語
평험하지 않습니다(ピョンボマジ アンスンミダ)
平凡ではありません

▼親しみを込めた丁寧語
평험하지 않아요(ピョンボマジ アナヨ)
平凡ではありません

▼タメ口
평험하지 않아(ピョンボマジ アナ)
平凡ではないよ

▼尊敬語
평험하지 않으십니다(ピョンボマジ アヌシンスンミダ)
平凡ではありません

▼親しみを込めた尊敬語
평험하지 않으세요(ピョンボマジ アヌセヨ)
平凡ではありません

疑問形

▼丁寧語
평험합니까?(ピョンボマンミカ)
平凡ですか?

▼親しみを込めた丁寧語
평험해요?(ピョンボメヨ)
平凡ですか?

▼タメ口
평험해?(ピョンボメ)
平凡なの?

▼尊敬語
평험하십니까?(ピョンボマシンミカ)
平凡ですか?

▼親しみを込めた尊敬語
평험하세요?(ピョンボマセヨ)
平凡ですか?

 

使い方がわかる例文

<例文1> 外見が平凡だ。
ウェモガ ピョンボマダ
외모가 평범하다.

<例文2> 学生時代、平凡な生徒だった。
ハクチャンシジョル ピョンボマン ハクセンヨッタ
학창시절 평범한 학생였다.

<例文3> 平凡な内容は面白くない。
ピョンボマン ネヨンウン チェミオプタ
평범한 내용은 재미없다.

最後に

以上、色々な言い方や使い方を例文をあげながら解説しましたが、意味と使い方は理解できましたでしょうか?

평험하다は日常生活でもよく使う言葉です。ぜひ使ってみてくださいね。

それでは~

pairs

【戻る】

 


-単語
-

© 2020 コリアブック