「寂しい」の韓国語は?ハングル「외롭다(ウェロプタ)」の意味と使い方を解説!

スポンサーリンク

 

「寂しい」の韓国語は?ハングル「외롭다(ウェロプタ)」の意味と使い方を解説!

寂しい」を韓国語で何というでしょうか?

これは、「一人で寂しい」、「寂しくて悲しい」など日常生活でよく使う言葉です。

意味や使い方を理解できるように例文を用いて詳しく解説しているので、ぜひ最後まで読み進めてお役立てください。

単語概要

原形

ウェロプタ
외롭다

【意味】
 ・寂しい

 ポイント①  외롭다は形容詞で、活用があります。

 ポイント②  외롭は、子音語幹陰語幹にあたります。

語幹活用を考える上で大事なポイントです。わからない方はリンク先の解説をチェックしてください。

ここではよく使う活用として、丁寧語、尊敬語、過去形、否定形、現在進行形などをご紹介します。

その他の活用については語尾一覧をご参考ください。

現在形

▼丁寧語
외롭습니다(ウェロプスンミダ)
寂しいです

▼親しみを込めた丁寧語
외로워요(ウェロウォヨ)
寂しいです

▼タメ口
외로워(ウェロウォ)
寂しいよ

ポイント
韓国語は、会社などかしこまった場所やスピーチなど使う丁寧語と親しい間柄の目上の人やお店などで店員がよく使ったりする親しみを込めた丁寧語があります。
丁寧語についてこちらの記事で詳しく解説しています。

 参考①  韓国語の丁寧語【아요 アヨ / 어요 オヨ / 여요 ヨヨ】を解説!
 参考②  韓国語の丁寧語【ㅂ니다 ムニダ / 습니다 スムニダ】を解説!

尊敬語

▼原形
외로우시다(ウェロウシダ)
寂しい

▼尊敬語
외로우십니다(ウェロウシンミダ)
寂しいです

▼親しみを込めた尊敬語
외로우세요(ウェロウセヨ)
寂しいです

ポイント
日本語の場合、形容詞の尊敬語はあまりつかいませんが韓国語ではよくつかいます。
尊敬語なので、相手を持ち上げるときの表現ですが、日本語ではぴったり合ように訳すと不自然になるので簡単な訳にしています。
それから尊敬語も現在形と同じように韓国語では2種類あります。
尊敬語についてこちらの記事で詳しく解説しています。

 参考  韓国語の尊敬語について解説!

過去形

▼原形
외로웠다(ウェロウォッタ)
寂しかった

▼丁寧語
외로웠습니다(ウェロウォッスンミダ)
寂しかったです

▼親しみを込めた丁寧語
외로웠어요(ウェロウォッソヨ)
寂しかったです

▼タメ口
외로웠어(ウェロウォッソ)
寂しかったよ

▼尊敬語
외로우셨습니다(ウェロウショッスンミダ)
寂しかったです

▼親しみを込めた尊敬語
외로우셨어요(ウェロウショッソヨ)
寂しかったです

 参考  韓国語の過去形について解説

否定形

▼原形
외롭지 않다(ウェロプチ アンタ)
寂しくない

▼丁寧語
외롭지 않습니다(ウェロプチ アンスンミダ)
寂しくありません

▼親しみを込めた丁寧語
외롭지 않아요(ウェロプチ アナヨ)
寂しくありません

▼タメ口
외롭지 않아(ウェロプチ アナ)
寂しくないよ

▼尊敬語
외롭지 않으십니다(ウェロプチ アヌシンスンミダ)
寂しくあられません

▼親しみを込めた尊敬語
외롭지 않으세요(ウェロプチ アヌセヨ)
寂しくあられません

疑問形

▼丁寧語
외롭습니까?(ウェロプスンミカ)
寂しいですか?

▼親しみを込めた丁寧語
외로워요?(ウェロウォヨ)
寂しいですか?

▼タメ口
외로워?(ウェロウォ)
寂しいの?

▼尊敬語
외로우십니까?(ウェロウシンミカ)
寂しいですか?

▼親しみを込めた尊敬語
외로우세요?(ウェロウセヨ)
寂しいですか?

スポンサーリンク

使い方がわかる例文

<例文1> 一人で寂しい。
ホンジャ イッソソ ウェロプタ
혼자 있어서 외롭다.

<例文2> 寂しくて悲しい。
ウェロプコ スルプダ
외롭고 슬프다.

<例文3> 彼氏と別れたけど寂しくない。
ナムチニラン ヘオジョッチマン ウェロプチ アナ
남친이랑 해어졌지만 외롭지 않아.

最後に

以上、色々な言い方や使い方を例文をあげながら解説しましたが、意味と使い方は理解できましたでしょうか?

외롭다は日常生活でもよく使う言葉です。ぜひ使ってみてくださいね。

それでは~

pairs

【戻る】

 

スポンサーリンク

ლ(╹◡╹ლ) こちらの記事もどうぞ ლ(╹◡╹ლ)

▼耳で楽しむ読書アプリ「audiobook.jp」