「かゆい」を韓国語で何というでしょうか?
これは、「頭がかゆい」、「かゆいところをかく」など日常生活でよく使う言葉です。
意味や使い方を理解できるように例文を用いて詳しく解説しているので、ぜひ最後まで読み進めてお役立てください。
単語概要
原形
カリョプタ
가렵다
【意味】
・かゆい
ポイント① 가렵다は形容詞で、活用があります。
語幹は活用を考える上で大事なポイントです。わからない方はリンク先の解説をチェックしてください。
ここではよく使う活用として、丁寧語、尊敬語、過去形、否定形、現在進行形などをご紹介します。
その他の活用については語尾一覧をご参考ください。
現在形
▼丁寧語
가렵습니다(カリョプスンミダ)
かゆいです
▼親しみを込めた丁寧語
가려워요(カリョウォヨ)
かゆいです
▼タメ口
가려워(カリョウォ)
かゆいよ
ポイント
丁寧語についてこちらの記事で詳しく解説しています。
参考① 韓国語の丁寧語【아요 アヨ / 어요 オヨ / 여요 ヨヨ】を解説!
参考② 韓国語の丁寧語【ㅂ니다 ムニダ / 습니다 スムニダ】を解説!
尊敬語
▼原形
가려우시다(カリョウシダ)
かゆい
▼尊敬語
가려우십니다(カリョウシンミダ)
かゆいです
▼親しみを込めた尊敬語
가려우세요(カリョウセヨ)
かゆいです
ポイント
尊敬語なので、相手を持ち上げるときの表現ですが、日本語ではぴったり合ように訳すと不自然になるので簡単な訳にしています。
それから尊敬語も現在形と同じように韓国語では2種類あります。
尊敬語についてこちらの記事で詳しく解説しています。
過去形
▼原形
가려웠다(カリョウォッタ)
かゆかった
▼丁寧語
가려웠습니다(カリョウォッスンミダ)
かゆかったです
▼親しみを込めた丁寧語
가려웠어요(カリョウォッソヨ)
かゆかったです
▼タメ口
가려웠어(カリョウォッソ)
かゆかったよ
▼尊敬語
가려우셨습니다(カリョウショッスンミダ)
かゆかったです
▼親しみを込めた尊敬語
가려우셨어요(カリョウショッソヨ)
かゆかったです
否定形
▼原形
가렵지 않다(カリョプチ アンタ)
かゆくない
▼丁寧語
가렵지 않습니다(カリョプチ アンスンミダ)
かゆくありません
▼親しみを込めた丁寧語
가렵지 않아요(カリョプチ アナヨ)
かゆくありません
▼タメ口
가렵지 않아(カリョプチ アナ)
かゆくないよ
▼尊敬語
가렵지 않으십니다(カリョプチ アヌシンスンミダ)
かゆくあられません
▼親しみを込めた尊敬語
가렵지 않으세요(カリョプチ アヌセヨ)
かゆくあられません
疑問形
▼丁寧語
가렵습니까?(カリョプスンミカ)
かゆいですか?
▼親しみを込めた丁寧語
가려워요?(カリョウォヨ)
かゆいですか?
▼タメ口
가려워?(カリョウォ)
かゆいの?
▼尊敬語
가려우십니까?(カリョウシンミカ)
かゆいですか?
▼親しみを込めた尊敬語
가려우세요?(カリョウセヨ)
かゆいですか?
使い方がわかる例文
<例文1> 頭がかゆい。
プクロウォソ オルグルル トゥルジ モッタンダ
부끄러워서 얼굴을 들지 못한다.
<例文2> かゆいところをかく。
チャシニ プクロプタ
자신이 부끄럽다.
<例文3> 耳がかゆいからといってほじくるのはよくないです。
キガ カリョプタゴ ヘソ フビヌン ゴスン アン チョアヨ
귀가 가렵다고 해서 후비는 것은 안 좋아요.
最後に
以上、色々な言い方や使い方を例文をあげながら解説しましたが、意味と使い方は理解できましたでしょうか?
가렵다は日常生活でもよく使う言葉です。ぜひ使ってみてくださいね。
それでは~