じゅにょん

コリアブック運営者。本籍地が済州島の日本育ちの韓国人。語学を中心に韓国情報をお届けします。
ソウルに2年滞在|韓国旅行20回以上|TOPIK6級合格
» プロフィールはこちら
» Instagramはこちら

[PR]

フレーズ・会話

「チャルチネヨ(잘 지내요)」ってどういう意味?似た表現も合わせてご紹介

2022年11月10日

「チャルチネヨ(잘 지내요)」ってどういう意味?似た表現も合わせてご紹介
悩む人

チャルチネヨ(잘 지내요)ってどういう意味?
実際の会話での使い方も教えてほしい。

こんにちは、じゅにょんです。
今回はこちらの質問に回答していきます。

[PR]

チャルチネヨ(잘 지내요)とは?

ポイント

チャルチネヨ(잘 지내요)とは、「元気です」という意味で、疑問形にして「잘 지내요?」とすると「元気ですか?」という意味になります。

잘は「よく」という意味で、지내요は「過ごす」という意味の動詞「지내다(チネダ」をフランクな敬語のヘヨ体に変えた形です。直訳すると「よく過しています」、疑問形なら「よく過ごしていますか?」という意味になります。

「元気ですか?」「元気?」は韓国語(ハングル)でどう言う?の記事でも解説しましたが、単に「元気」という意味の韓国語は「원기(ウォンギ)」、「기력(キリョク)」、「기운(キウン)」、「건강(コンガン)」などがあり、直訳すると「원기」は「元気」、「기력」は「気力」、「기운」は「生気」、「건강」は「健康」という意味です。

だけど、「元気ですか?」というときは「원기예요?(ウォンギエヨ)」などとは使わず、「チャルチネヨ(잘 지내요)?」といいます。

チャルチネヨ(잘 지내요)とあわせて知りたい表現

チャルチネヨ(잘 지내요)に関連する表現もあわせてご紹介します。

チャルチネッソヨ(잘 지냈어요)

チャルチネッソヨ(잘 지냈어요)は、チャルチネヨ(잘 지내요)の過去形で「元気でした」という意味です。

フランクに「元気だった」というときは、チャルチネッソ(잘 지냈어)といいます。

チャルチネショッソヨ(잘 지내셨어요)?

「チャルチネショッソヨ(잘 지내셨어요)?」は、チャルチネヨ(잘 지내요)に敬語+過去形を加えた疑問形の表現で「お元気でしたか?」という意味になります。

韓国語の敬語は基本的に相手を上にあげる表現なので、自分に対して「チャルチネショッソヨ(잘 지내셨어요)」とはいわず、相手への疑問の形で使われます。

チャルチネ(잘 지내)

チャルチネ(잘 지내)は、チャルチネヨ(잘 지내요)のタメ口の表現で「元気」、「元気だよ」という意味になります。

疑問形にして「チャルチネ(잘 지내)?」とすると「元気?」と聞く意味になります。

「チャルチネヨ(잘 지내요)?」と言われた時の返事

悩む人

「チャルチネヨ(잘 지내요)?」と韓国人に言われたら何て返せばいいの?

「チャルチネヨ(잘 지내요)?」と言われたら、次のように返しましょう。

元気な時は「ネ チャル チネヨ(네 잘 지내요)」

네は「はい」、잘は「よく」、지내요は「過ごす」という意味の「지내다(チネダ)」のフランクな敬語になります。「はい、元気です」と訳します。

または「ネ チャル イソッソヨ(네 잘 있었어요)」

네は「はい」、잘は「よく」、있었어요は「いる」という意味の「있어요(イッソヨ)」の過去形になります。「はい、元気でした」と訳します。

まとめ

最後にまとめです。

  • チャルチネヨ(잘 지내요)とは、「元気です」という意味
  • 疑問形して「잘 지내요?」とすると「元気ですか?」という意味
  • チャルチネッソヨ(잘 지냈어요)は過去形で「元気でした」という意味
  • チャルチネショッソヨ(잘 지내셨어요)?は「お元気でしたか?」という意味
  • チャルチネ(잘 지내)は「元気」、「元気だよ」という意味

あわせて読みたい

  • この記事を書いた人

じゅにょん

コリアブック運営者。本籍地が済州島の日本育ちの韓国人。語学を中心に韓国情報をお届けします。
ソウルに2年滞在|韓国旅行20回以上|TOPIK6級合格
» プロフィールはこちら
» Instagramはこちら

-フレーズ・会話

© 2022 コリアブック