「派手だ」を韓国語で何というでしょうか?
これは、「衣装が派手ですね」、「派手な生活にあこがれる」など日常生活でよく使う言葉です。
意味や使い方を理解できるように例文を用いて詳しく解説しているので、ぜひ最後まで読み進めてお役立てください。
単語概要
原形
ファリョハダ
화려하다
【意味】
・派手だ、華やかだ
ポイント① 화려하다は形容詞で、活用があります。
語幹は活用を考える上で大事なポイントです。わからない方はリンク先の解説をチェックしてください。
ここではよく使う活用として、丁寧語、尊敬語、過去形、否定形、現在進行形などをご紹介します。
その他の活用については語尾一覧をご参考ください。
現在形
▼丁寧語
화려합니다(ファリョハンミダ)
派手です
▼親しみを込めた丁寧語
화려해요(ファリョヘヨ)
派手です
▼タメ口
화려해(ファリョヘ)
派手だ
ポイント
丁寧語についてこちらの記事で詳しく解説しています。
参考① 韓国語の丁寧語【아요 アヨ / 어요 オヨ / 여요 ヨヨ】を解説!
参考② 韓国語の丁寧語【ㅂ니다 ムニダ / 습니다 スムニダ】を解説!
尊敬語
▼原形
화려하시다(ファリョハシダ)
派手だ
▼尊敬語
화려하십니다(ファリョハシンミダ)
派手です
▼親しみを込めた尊敬語
화려하세요(ファリョハセヨ)
派手です
ポイント
尊敬語なので、相手を持ち上げるときの表現ですが、日本語ではぴったり合ように訳すと不自然になるので簡単な訳にしています。
それから尊敬語も現在形と同じように韓国語では2種類あります。
尊敬語についてこちらの記事で詳しく解説しています。
過去形
▼原形
화려했다(ファリョヘッタ)
派手だった
▼丁寧語
화려했습니다(ファリョヘッスンミダ)
派手でした
▼親しみを込めた丁寧語
화려했어요(ファリョヘッソヨ)
派手でした
▼タメ口
화려했어(ファリョヘッソ)
派手だったよ
▼尊敬語
화려하셨습니다(ファリョハショッスンミダ)
派手でした
▼親しみを込めた尊敬語
화려하셨어요(ファリョハショッソヨ)
派手でした
否定形
▼原形
화려하지 않다(ファリョハジ アンタ)
派手ではない
▼丁寧語
화려하지 않습니다(ファリョハジ アンスンミダ)
派手ではありません
▼親しみを込めた丁寧語
화려하지 않아요(ファリョハジ アナヨ)
派手ではありません
▼タメ口
화려하지 않아(ファリョハジ アナ)
派手ではないよ
▼尊敬語
화려하지 않으십니다(ファリョハジ アヌシンスンミダ)
派手ではありません
▼親しみを込めた尊敬語
화려하지 않으세요(ファリョハジ アヌセヨ)
派手ではありません
疑問形
▼丁寧語
화려합니까?(ファリョハンミカ)
派手ですか?
▼親しみを込めた丁寧語
화려해요?(ファリョヘヨ)
派手ですか?
▼タメ口
화려해?(ファリョヘ)
派手なの?
▼尊敬語
화려하십니까?(ファリョハシンミカ)
派手ですか?
▼親しみを込めた尊敬語
화려하세요?(ファリョハセヨ)
派手ですか?
使い方がわかる例文
<例文1> 衣装が派手ですね。
ウィサンイ ファリョハネヨ
의상이 화려하네요.
<例文2> 派手な生活にあこがれる。
ファリョハン センファレ ドンギョンハダ
화려한 생활에 동경하다.
<例文3> 会場を華やかに飾る。
フェジャンウル ファリョハゲ クミダ
회장을 화려하게 꾸미다.
最後に
以上、色々な言い方や使い方を例文をあげながら解説しましたが、意味と使い方は理解できましたでしょうか?
화려하다は日常生活でもよく使う言葉です。ぜひ使ってみてくださいね。
それでは~