「情が深い」を韓国語で何というでしょうか?
これは、「彼は情が深い人だ」、「表向きは怖く見えても実は情が深い人だ」など日常生活でよく使う言葉です。
意味や使い方を理解できるように例文を用いて詳しく解説しているので、ぜひ最後まで読み進めてお役立てください。
単語概要
原形
タジョンハダ
다정하다
【意味】
・情が深い、やさしい
ポイント① 다정하다は形容詞で、活用があります。
語幹は活用を考える上で大事なポイントです。わからない方はリンク先の解説をチェックしてください。
ここではよく使う活用として、丁寧語、尊敬語、過去形、否定形、現在進行形などをご紹介します。
その他の活用については語尾一覧をご参考ください。
現在形
▼丁寧語
다정합니다(タジョンハンミダ)
情が深いです
▼親しみを込めた丁寧語
다정해요(タジョンヘヨ)
情が深いです
▼タメ口
다정해(タジョンヘ)
情が深い
ポイント
丁寧語についてこちらの記事で詳しく解説しています。
参考① 韓国語の丁寧語【아요 アヨ / 어요 オヨ / 여요 ヨヨ】を解説!
参考② 韓国語の丁寧語【ㅂ니다 ムニダ / 습니다 スムニダ】を解説!
尊敬語
▼原形
다정하시다(タジョンハシダ)
情が深い
▼尊敬語
다정하십니다(タジョンハシンミダ)
情が深いです
▼親しみを込めた尊敬語
다정하세요(タジョンハセヨ)
情が深いです
ポイント
尊敬語なので、相手を持ち上げるときの表現ですが、日本語ではぴったり合ように訳すと不自然になるので簡単な訳にしています。
それから尊敬語も現在形と同じように韓国語では2種類あります。
尊敬語についてこちらの記事で詳しく解説しています。
過去形
▼原形
다정했다(タジョンヘッタ)
情が深かった
▼丁寧語
다정했습니다(タジョンヘッスンミダ)
情が深かったです
▼親しみを込めた丁寧語
다정했어요(タジョンヘッソヨ)
情が深かったです
▼タメ口
다정했어(タジョンヘッソ)
情が深かったよ
▼尊敬語
다정하셨습니다(タジョンハショッスンミダ)
情が深かったです
▼親しみを込めた尊敬語
다정하셨어요(タジョンハショッソヨ)
情が深かったです
否定形
▼原形
다정하지 않다(タジョンハジ アンタ)
情が深くない
▼丁寧語
다정하지 않습니다(タジョンハジ アンスンミダ)
情が深くありません
▼親しみを込めた丁寧語
다정하지 않아요(タジョンハジ アナヨ)
情が深くありません
▼タメ口
다정하지 않아(タジョンハジ アナ)
情が深くないよ
▼尊敬語
다정하지 않으십니다(タジョンハジ アヌシンスンミダ)
情が深くあられません
▼親しみを込めた尊敬語
다정하지 않으세요(タジョンハジ アヌセヨ)
情が深くあられません
疑問形
▼丁寧語
다정합니까?(タジョンハンミカ)
情が深いですか?
▼親しみを込めた丁寧語
다정해요?(タジョンヘヨ)
情が深いですか?
▼タメ口
다정해?(タジョンヘ)
情が深いの?
▼尊敬語
다정하십니까?(タジョンハシンミカ)
情が深いですか?
▼親しみを込めた尊敬語
다정하세요?(タジョンハセヨ)
情が深いですか?
使い方がわかる例文
<例文1> 彼は情が深い人だ。
イヤギガ シシヘッタ
이야기가 시시했다.
<例文2> 表向きは怖く見えても実は情が深い人だ。
コトゥロ ポギエヌン ムソプケ ポヨド シルン タジョンハン サラミダ
겉으로 보기에는 무섭게 보여도 실은 다정한 사람이다.
<例文3> 韓国では情が深い人が多いです。
ハングゲソヌン タジョンハン サラミ マナヨ
한국에서는 다정한 사람이 많아요.
最後に
以上、色々な言い方や使い方を例文をあげながら解説しましたが、意味と使い方は理解できましたでしょうか?
다정하다は日常生活でもよく使う言葉です。ぜひ使ってみてくださいね。
それでは~