韓国語文法の語尾「-를 마지막으로/-을 마지막으로」を詳しく解説していきます。
意味と使い方が理解できるようによく使う例文を用意しました。
最後まで読み進めると理解も深まりますので、ぜひご覧ください。
韓国語文法の語尾「-를 마지막으로/-을 마지막으로」とは?
ルル マジマグロ / ウル マジマグロ
-를 마지막으로/-을 마지막으로
~を最後に、~を限りに
▼意味
「-를 마지막으로/-을 마지막으로」は「~を最後に、~を限りに」などと訳し、今まで継続していたことが終わることを説明するときに使います。
▼使い方
「 名詞 + 를 마지막으로 / 을 마지막으로 」
【前に来る単語】
・前に来る単語は名詞のみ。
【語尾】
「-를 마지막으로」・・・前に来る単語がパッチムのない名詞の場合
「-을 마지막으로」・・・前に来る単語がパッチムのある名詞の場合
具体例な使い方の例
▼名詞
「오늘(オヌル)|今日」
→ 「오늘을 마지막으로|今日を最後に」
使い方がわかる例文
<1> 今日のコンサートを最後に、引退します。
オヌレ コンソトゥルル マジマグロ ウンテヘヨ
오늘의 콘서트를 마지막으로 은퇴해요.
<2> 今月末を最後に会社を辞めます。
イボンタル マルル マジマグロ フェサルル クマントゥオヨ
이번달 말을 마지막으로 회사를 그만둬요.
<3> 今回の旅行を最後にもう二度といきません。
イボン ヨヘンウル マジマグロ イジェ タシ アン ガヨ
이번 여행을 마지막으로 이제 다시 안 가요.
まとめ
語尾「-를 마지막으로/-을 마지막으로」について、関連する例文をあげながら解説しましたが、理解できましたでしょうか?
それではまとめです。
まとめ ・「-를 마지막으로/-을 마지막으로」は「~最後に、~を限りに」などと訳します。 よく使う語尾なのでしっかりと覚えて、ぜひ日常会話でも使ってみてくださいね。 それでは~
・「名詞」+「-를 마지막으로/-을 마지막으로」の形で使います。