「結婚する」を韓国語で何というかオリジナル解説!【결혼하다】を覚えよう!

スポンサーリンク

 

「結婚する」を韓国語で何というかオリジナル解説!【결혼하다】を覚えよう!

結婚する」を韓国語では、「결혼하다キョロナダ」といいます。

今回は「結婚する」という韓国語の意味の解説、例文を見ながら使い方を理解し、「結婚する」に関連する単語についてもハングルの例文を見ながら解説します。

それでは一緒に見ていきましょう!

この記事でわかること

・「結婚する」の韓国語での意味と使い方を理解。

・「結婚する」に関連する単語についても理解。

 

結婚する」を韓国語で何というか解説!

「結婚する」を韓国語で何というか解説!

日本語の「結婚する」は韓国語では「결혼하다キョロナダ」といいます。

まずは「결혼하다キョロナダ」の意味、発音、言葉の由来、原形と活用について確認しましょう。

 

意味

▼動詞
結婚する。

 

発音

결혼하다キョロナダkyeolhonhada

発音ルール参照

 

韓国語レベルと由来

▼韓国語能力試験レベル

初級 中級 上級
レベル

 

▼言葉の由来

漢字語 固有語 外来語
由来

 

活用

原形

▼辞書形
결혼하다キョロナダ
▼会話形
결혼한다キョロナダ

 

現在形(平叙文)

▼ため口 – (발말 | パンマル)
結婚する결혼해キョロネ
▼敬語 – (해요체 | ヘヨ体)
結婚します결혼해キョロネ
▼敬語 – (합쇼체 | パプショ体)
結婚ます결혼합니다キョロナンミ

 

過去形

▼ため口 – (발말 | パンマル)
結婚した결혼했キョロネッソ
▼敬語 – (해요체 | ヘヨ体)
結婚しました결혼했어요キョロネッソヨ
▼敬語 – (합쇼체 | パプショ体)
結婚しました결혼했습니다キョロネッスンミダ

 

疑問形

▼ため口 – (발말 | パンマル)
結婚する?결혼해?キョロネ
▼敬語 – (해요체 | ヘヨ体)
結婚しますか?결혼해요?キョロネ
▼敬語 – (합쇼체 | パプショ体)
結婚しますか?결혼합니까?キョロナン

 

否定形

▼ため口 – (발말 | パンマル)
結婚しない결혼하지 않아キョロナアナ、または、결혼 안 해キョロアネ
▼敬語 – (해요체 | ヘヨ体)
結婚しません결혼하 않아요キョロナナヨ、または、결혼 안 해요キョロアネヨ
▼敬語 – (합쇼체 | パプショ体)
結婚しません결혼하지 않습니다キョロナンスンミダ、または、결혼 안 합니다キョロアナンミダ

 

進行形

▼ため口 – (발말 | パンマル)
結婚している결혼하고 있다キョロナ イッタ
▼敬語 – (해요체 | ヘヨ体)
結婚しています결혼하고 있어요キョロナ イッソヨ
▼敬語 – (합쇼체 | パプショ体)
結婚しています결혼하고 있습니다キョロナ イッスンミダ

 

依頼

▼ため口 – (발말 | パンマル)
結婚して결혼해 줘キョロネジョ
▼敬語 – (해요체 | ヘヨ体)
結婚してください결혼해  주세キョロネジュセヨ
▼敬語 – (합쇼체 | パプショ体)
結婚してください결혼해  주십시오キョロネジュシプシオ

 

可能 / 不可能

▼ため口 – (발말 | パンマル)
結婚できる결혼할 수 있다キョロナルスイッタ
結婚できない결혼할 수 있다キョロナスオプタ
▼敬語 – (해요체 | ヘヨ体)
結婚できます결혼할 수 있어요キョロナスイッソヨ
結婚できません결혼할 수 있어요キョロナスオプソヨ
▼敬語 – (합쇼체 | パプショ体)
結婚できます결혼할 수 있습니다キョロナスイッスンミカ
結婚できません결혼할 수 있습니다キョロナスオプスンミカ

 

「결혼하다」を使った韓国語の例文

<例文1> 私、結婚します。

결혼해요.
チョ キョロネヨ

<例文2> 教会で結婚します。

교회에서 결혼해요.
キョフェエソ キョロネヨ

<例文3> 韓国人と結婚する。

한국사람이랑 결혼해.
ハングッサラミラン キョロネ

<例文4> 彼が結婚したと聞きました。

그가 결혼했다고 들었어요.
クガ キョロネッタゴ トゥロッソヨ

<例文5> 早く結婚したい。

빨리 결혼하고 싶다.
パルリ キョロナゴ シプタ

<例文6> 国際結婚は父が反対しています。

국제결혼은 아버지가 반대하셔요.
クッチェキョロヌン アボジガ パンデハショヨ

<例文7> 結婚して5年が経ちました。

결혼한지 5년이 되었어요.
キョロンハンジ オニョニ トェオッソヨ

<例文8> 悪い男と結婚したらダメだよ。

나쁜 남자와 결혼하면 안 돼요.
ナプン ナムジャワ キョロナミョン アンドェヨ

<例文9> 韓国に行くやいなやすぐ結婚した。

한국 가자마자 바로 결혼했다.
ハングッ カジャマジャ パロ キョロネッタ

<例文10> 結婚は慎重にしないと。

결혼은 신중하게 해야지.
キョロヌン シンジュンハゲ ヘヤジ

<問題> 次の単語を使って、《文》の日本語を韓国語に翻訳してください。

《単語》「축하해チュッカヘおめでとう

《文》「結婚おめでとう。

▼解答例を確認

 

ハングル プラス-アルファ

장가チャンガ」とは?

男性が結婚することを、「장가チャンガ」といいます。

가다カダ行く」や「들다トゥルダ入る」の動詞とあわせて「結婚する」、「妻をめとる」という意味になります。

시집シチプ」とは?

反対に、女性が結婚することを「시집シチプ」で表現します。

시집シチプ」は「嫁ぎ先の家」をあらわし、「가다カダ行く」と一緒につかい、「結婚する」、「嫁に行く」といういいます。

また「보내다ポネダ送る」とあわせて「嫁にやる」、「嫁がせる」という意味になります。

장가チャンガ」、「시집シチプ」に関することわざ紹介

장가는 얕이 들고 시집은 높이 가렷다

直訳すると、「男性の結婚は浅く、女性が嫁ぐことは高いこと」。

つまり、男性は自分より裕福でない家に行き、女性は自分より裕福な人に進んでこそ、妻が夫を尊敬しながらむつまじく暮らすようになるという意味です。

장가를 세 번 가면 불 끄는 걸 잊어버린다

直訳すると、「男性の結婚は3回すると、火が消えることを忘れてしまう」。

これは、男性が何回も結婚する嬉しくて初夜に火を消すのも忘れるという意味です。

 

このようなことわざは、韓国が儒教の国である影響があるとされています。

儒教の1つ考えかたとして、男尊女卑があります。

現代の日本からすると決していい考えではないですが、韓国は日本よりも儒教の色が濃いので、韓国の文化、韓国人の考え方を理解するうえで、「儒教」を理解することは1つのキーワードといえそうです。

 

最後に

以上、単語の解説はお役立ちしましたでしょうか?

本日のまとめ

・「結婚する」を韓国語では、「결혼하다キョロナダ」といいます。

・男性が結婚すること「장가가다チャンガカ」ともいいます。

・女性が結婚することを「시집가다シチプカダ」ともいいます。

 ➡ 次の単語を見る

 

スポンサーリンク

ლ(╹◡╹ლ) こちらの記事もどうぞ ლ(╹◡╹ლ)

▼耳で楽しむ読書アプリ「audiobook.jp」